<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Hackability o capacidad de ser modificado</title>
	<atom:link href="http://unojoenelcielo.com.ar/2010/03/02/hackability-o-capacidad-de-ser-modificado/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://unojoenelcielo.com.ar/2010/03/02/hackability-o-capacidad-de-ser-modificado/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 19 Jan 2012 03:26:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Hackability o capacidad de ser modificado &#124; Not Made in China</title>
		<link>http://unojoenelcielo.com.ar/2010/03/02/hackability-o-capacidad-de-ser-modificado/comment-page-1/#comment-357</link>
		<dc:creator>Hackability o capacidad de ser modificado &#124; Not Made in China</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 16:47:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unojoenelcielo.com.ar/?p=490#comment-357</guid>
		<description>[...] Comentario de Guillermo Movia sobre el Taller de Juguetes de &#8220;La Fabrica&#8221; y sobre la habilidad para ser modificado o [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Comentario de Guillermo Movia sobre el Taller de Juguetes de &#8220;La Fabrica&#8221; y sobre la habilidad para ser modificado o [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Eduardo Codina</title>
		<link>http://unojoenelcielo.com.ar/2010/03/02/hackability-o-capacidad-de-ser-modificado/comment-page-1/#comment-355</link>
		<dc:creator>Eduardo Codina</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Mar 2010 15:56:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://unojoenelcielo.com.ar/?p=490#comment-355</guid>
		<description>Realmente muy buena la nota....
ya me encargare de traducir el libro pues mucho ingles no entiendo....
a los chicos de &quot;fabrica de fallas&quot; los conozco hace años y me gusta la idera que deberia de ser imitada por todos..
yo uso productos mozilla por la facilidad y el compromiso de ver la web de otra manera...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Realmente muy buena la nota&#8230;.<br />
ya me encargare de traducir el libro pues mucho ingles no entiendo&#8230;.<br />
a los chicos de &#8220;fabrica de fallas&#8221; los conozco hace años y me gusta la idera que deberia de ser imitada por todos..<br />
yo uso productos mozilla por la facilidad y el compromiso de ver la web de otra manera&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

