Dicho de un personaje, capacidad, objeto, arma, etcétera. que es muy fuerte en comparación con el resto, mal equilibrado.
Harder Voldigoad (Maou Gakuin no Futekigousha: Shijou Saikyou no Maou no Shiso, Tensei shite Shison-tachi no Gakkou y asimismo)
nosotros en oposición al Rey Demonio insultado en ‘Maou Gakuin no Futekigousha: Shijou Saikyou no Maou no Shiso, Tensei shite Shison-tachi no Gakkou y asimismo ‘y desde ese instante no pudimos parar de pensar en su inmenso poder.
La novedosa serie de Pokémon podría contener a Ash en una lógica bien llevada a cabo. ¿Están relacionados los individuos principales?
Empleo moderno de la palabra Otaku
No cabe duda de que Otaku se ha adoptado como una manera despectiva de referirse a los entusiastas del anime y el manga. Adjuntado con la palabra Otaku vienen ciertos estereotipos, como la iniciativa de que estos fandoms no se bañan, no van de casa y tienen muchas adversidades para tener relaciones con el resto.
Este término no es nuevo. Aun antes nuestras etnias utilizaban expresiones como «nerd» para referirse a un individuo que está ofuscada con los estudios y tiene escasas capacidades sociales. La palabra «geek» asimismo se emplea para clasificar a los entusiastas de la tecnología y la informática. Además, Otaku detalla a los entusiastas de la civilización de Japón generalmente, pero asimismo tiene relación a un individuo que está ofuscada con un tema hasta el punto de ignorar otras ocupaciones de su historia (como salir a caminar o adecentar su habitación). . ).
Expresiones románticas: la magia del amor en japonés
Evidentemente, el cariño no pasa por al azar. Antes de decir “te amo”, deberás pasar por distintos fases o ocasiones hasta el momento en que estés listo para el enorme instante.
¿En algún momento te has enamorado de alguien solamente conocerlo? En japonés mencionamos hitomebore suru (一目惚れする) y es el semejante a “enamorarse” o “amor a primer aspecto”. Pero si esto te pasa con frecuencia, posiblemente seas bastante amoroso, o como dicen en japonés horeppoi (惚れっぽい).
Irrumpir
Irrumpir puede representar forzar la entrada para hurtar algo, dejar en libertad algo o interrumpir algo:
- Invadieron y birlaron a todos las PCs — (Ellos) penetraron y birlaron todas y cada una de las PCs.
- Rompió sus zapatos – Rompió sus zapatos.
- Lamento interrumpir su charla, pero hay un inconveniente – Lamento interrumpir su charla, pero hay un inconveniente.